Thursday

Surat Al A'laa

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ


سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى ﴿١﴾ ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ ﴿٢﴾ وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ ﴿٣﴾ وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ ﴿٤﴾ فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ ﴿٥﴾ سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ ﴿٦﴾ إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ ﴿٧﴾ وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ ﴿٨﴾ فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ ﴿٩﴾ سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ ﴿١۰﴾ وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى ﴿١١﴾ ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ ﴿١٢﴾ ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ ﴿١٣﴾ قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ﴿١٤﴾ وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ ﴿١٥﴾ بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا ﴿١٦﴾ وَٱلْءَاخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰٓ ﴿١٧﴾ إِنَّ هَٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ ﴿١٨﴾ صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ ﴿١٩


Sabbihismarobbikal a'laa, alladzii kholaqo fasawwaa, walladzii qoddaro fahadaa, walladzii akhrojal mar'aa, faja'alahuu ghutsaa an akhwaa, sanuqriuka falaa tansaa, illaamaasyaa allooh, innahuu ya'lamuljahro wamaa yakhfaa, wanuyassiruka lilyusroo, fadzakkir innafa'atidzzikroo, sayadzzakkaru mayyakhsyaa, wayatajannabuhal asyqoo, alladzii yaslannaarol kubroo, tsummalaa yamuutu fiiha walaa yahyaa, qog aflahaman tazakka, wadzakaros marobbihii fasolla, bal tu'tsiruunal hayaataddunyaa, wal aakhirotu khoiruwwa abqoo, inna haadzaa lafissuhufil uulaa, suhufi ibroohiima wamuusaa.


Translate:
  1. Praise the name of thy Lord the Most High
  2. Who createth , then disposeth ;
  3. Who measureth , then guideth ;
  4. Who bringeth forth the pasturage
  5. Then turneth it to russet stubble
  6. We shall make thee read ( O Muhammad ) so that thou shalt not forget
  7. Save that which Allah willeth . Lo! He knoweth the disclosed and that which still is hidden ;
  8. And We shall ease thy way unto the state of ease
  9. Therefor remind ( men ) , for of use is the reminder
  10. He will heed who feareth
  11. But the most hapless will flout it
  12. He who will be flung to the great fire
  13. Wherein he will neither die nor live
  14. He is successful who groweth
  15. And remembereth the name of his Lord , so prayeth
  16. But ye prefer the life of the world
  17. Although the Hereafter is better and more lasting
  18. Lo! This is in the former scrolls
  19. The Book of Abraham and Moses




Artinya:
  1. Sucikanlah nama Tuhanmu Yang Maha Tinggi
  2. Yang menciptakan, dan menyempurnakan (penciptaan-Nya)
  3. Dan yang menentukan kadar (masing-masing) dan memberi petunjuk
  4. Dan yang menumbuhkan rumput-rumputan
  5. Lalu dijadikan-Nya rumput-rumput itu kering kehitam-hitaman
  6. Kami akan membacakan (Al Quraan) kepadamu (Muhammad) maka kamu tidak akan lupa
  7. Kecuali kalau Allah menghendaki. Sesungguhnya Dia mengetahui yang terang dan yang tersembunyi
  8. Dan Kami akan memberi kamu taufik ke jalan yang mudah
  9. Oleh sebab itu berikanlah peringatan karena peringatan itu bermanfa'at
  10. Orang yang takut (kepada Allah) akan mendapat pelajaran
  11. Dan orang-orang yang celaka (kafir) akan menjauhinya
  12. (Yaitu) orang yang akan memasuki api yang besar (neraka)
  13. Kemudian dia tidak akan mati di dalamnya dan tidak (pula) hidup
  14. Sesungguhnya beruntunglah orang yang membersihkan diri (dengan beriman)
  15. Dan dia ingat nama Tuhannya, lalu dia sembahyang
  16. Tetapi kamu (orang-orang kafir) memilih kehidupan duniawi
  17. Sedang kehidupan akhirat adalah lebih baik dan lebih kekal
  18. Sesungguhnya ini benar-benar terdapat dalam kitab-kitab yang dahulu
  19. (yaitu) Kitab-kitab Ibrahim dan Musa


Term: Al Qur'an Surat Al A'laa [Yang Tinggi] 19 Ayat, Juz'Amma, Juz 30 Surat ke-87 lengkap dengan Arti dan Terjemahan Bahasa Inggris

2 comments:

terimakasih ini sangat membantu saya :)

semoga amalan baik ini akan terus dapat pahala yg membuatnya :)

alhamdulilah , memudahkan sy belajar,
mudah2an Allah menambah rahmad dn berkahnya utk anda

Post a Comment